Insertion pipe with 90° angled nozzle head with six two-substance nozzles. A very large control range and scatter cone with very fine droplets.
Insertion pipe with four of model 0/50. Designed with flange connections and with an axial compensator for balancing temperature fluctuations.
Push-in tube with a centric model 60 nozzle head, two annular pipes and a return system with model 121V hollow cone nozzles.
Custom designed model 0/5 S49 with heating or cooling jackets (isolated from the atomisation channel). With clamping and flange.
The customized model 0/9 S4 was especially designed for combustion processes.
Special designed insertion pipe with two of model 0/50 S7 for gas cooling.
Insertion pipe model D10.899-1 with four of model 103/3 is designed for a customer-specific application. Extremely robust construction. Welding is used to secure the nozzles.
Customized design model 77 with 10 of model 120. Angled design with integrated and almost flat mounted nozzles. Large scatter cone with even flow rate density.
The special designed insertion pipe – with three of two-substance nozzles model 0/2 – is used for NOx control.
SCHLICK insertion pipes are available in very varied configurations and are manufactured or adapted according to the individual requirements of the customer for the relevant application. The category is divided into insertion pipes for pressure nozzles and insertion pipes for two-substance nozzles.
The insertion pipes for pressure nozzles can be fitted with any pressure nozzle (full-cone, hollow-cone, flat spray, smooth-jet nozzles) or even entire nozzle heads depending on requirements and applications. The flow rates and drop sizes are dependent on the existing difference in liquid pressure. In general, with pressure control, a liquid control range of 1 : 3 is achievable. With smaller bore holes however pressure nozzles are susceptible to blockages.
Insertion pipes for two-substance nozzles are also are available in very varied configurations and different types of two-substance nozzles – depending on application. A liquid control range of 1: 10 (if required 1 : 30) is achievable. The droplet size can be individually adjusted according to the propellant/liquid ratio. SCHLICK two-substance nozzles are generally not susceptible to blockages. With external mixing systems both components are only mixed at the nozzle exit. This then produces an easier control system. With internal mixing the liquid and atomisation medium are mixed within the mixing chamber. The average costs of internal mixing systems are however often higher.
For decades, Düsen-Schlick has been supplying systems manufacturers and cigarette producers with process-optimised atomisation technology. Moistening and flavouring are core processes in the primary stage of tobacco processing. These are ultimately responsible for the flavour and quality of the final product. Properly measuring flavouring additives and uniformly moistening leaves and ribs ensure optimum cutting and drying properties. This also creates benefits for the downstream (secondary) stage of cigarette production.
In a multitude of industrial fields, such as paper mills, glassworks, cement works, power plants, steel works, waste incineration, etc., cooling process gases in an economical and above all energy efficient way is becoming increasingly important. Evaporative cooling is the most effective way to cool and condition exhaust gases. By cooling the gases, a defined reduction in volume is achieved.
The SNCR and SCR procedures were developed for flue gas denitrogenation in order to meet the strict air purification requirements. Injection lances for the defined insertion of the reducing agent are an important component of both processes. These differ in their structural and procedural design depending on the application.
Due to poor or incomplete combustion of the medium, soot is produced, and at the same time the emission values in the combustion chamber increase. With liquid fuels, combustion always takes place in the gas phase: The liquid fuel is first atomised, then vaporised, mixed with air, and finally burned in the gas phase. This article shows how atomisation can be influenced by various special nozzles.
During flue gas denitrogenation, the addition of a reducing agent is used to transform nitrogen oxides into a substance that can be emitted without causing any damage or can be used again. The reducing agent ammonia is increasingly being replaced by innocuous urea. However, urea has a tendency to crystallise during atomisation. When observing the nozzle systems used in urea atomisation, it can be seen that trouble-free operation is not always guaranteed.
Tel.: +49 (0) 95 65/94 81-0
Commercial register Coburg
Robert von Knoblauch zu Hatzbach
VAT ID No.: DE 812 377 973
Responsibility for content
Düsen-Schlick GmbH, marketing management
Düsen-Schlick GmbH accepts no liability for any articles or information that may prove to be inapplicable or incorrect. All rights reserved for Düsen-Schlick GmbH, in particular, the right of reproduction and electronic circulation. No information in this website may be reproduced, processed or electronically circulated in any form or by any means without the previous permission of Düsen-Schlick GmbH. All contributions are protected by copyright. Subject to change without notice, errors excepted.
The author expressly declares herewith that at the time of setting the links there was no illegal content recognisable on the pages that were linked. The author has no influence on the current and future design, content or copyright of such linked pages. The author expressly disassociates himself herewith from all content in such linked pages that have been amended since the link was set. This declaration applies to all links set in this Internet website.
The copyright of published objects created by the author remains the property of the author of the pages concerned. Reproduction or use of such graphics, sound documents, video sequences and text in other electronic or printed publications without the express permission of the author is forbidden.
This website uses Google Analytics, a web analytics service provided by Google, Inc. (“Google”). Google Analytics uses “cookies”, which are text files placed on your computer, to help the website analyze how users use the site.
The information generated by the cookie about your use of the website (including your IP address) will be transmitted to and stored by Google on servers in the United States. Google will use this information for the purpose of evaluating your use of the website, compiling reports on website activity for website operators and providing other services relating to website activity and internet usage.
Google may also transfer this information to third parties where required to do so by law, or where such third parties process the information on Googles behalf. Google will not associate your IP address with any other data held by Google.
By using this website, you consent to the processing of data about you by Google in the manner and for the purposes set out above.
1. Acceptance of the Conditions of Sales and Delivery
Each and every order will be accomplished solely and exclusively in accordance with these Conditions of Sales, Delivery and Payment. They also apply for future supplies and services. By placing an order, however, at the latest by accepting the delivery, the purchaser accepts these conditions expressively. Any other terms and conditions (e.g. Purchasing Conditions of the Purchaser) do not apply, even, if they have not been contradicted by us, but only, if and as far as they have been acknowledged by us expressively and in writing. Any deviations from our conditions and Sales and Delivery need to be agreed in writing. Any probable inefficiency of individual stipulations do not affect the effectiveness of the other terms and conditions.
2. Offer and Formation of the Contract
2.1 Our offers are free. Orders will be accepted only by our acknowledgement of the order, given either in writing or teletyped, which – in case of a delivery ex stock – can be given together with the invoice, or by our supply. Solely our acknowledgement of the order is relevant for the contents of the contract, if we not receive immediately a contradiction in writing.
2.2 Any collateral agreements and modifications of the contract need to be confirmed by us in writing.
3. Prices and Payment
3.1 Our prices are to be understood in the each applicable currency of the Federal Republic of Germany, plus the legal Value-Added Tax. Costs for special delivery, special packing, insurance and/or other auxiliary fees and charges will be invoiced separately.
3.2 The minimum net value of the order is EURO 75.–. For smaller orders a surcharge of EURO 30.– will be invoiced.
3.3 As per § 284, Sect. 3 of the German Civil Code our invoices become due immediately and interest-bearing forcibly 30 days after receipt and this as per § 288 Sect. 2 of the German Civil Code with 8% in addition to the basis interest rate as per § 247 of the German Civil Code. However, the purchaser is permitted to prove that we have suffered no damage at all, or that our damage is considerably lower than the global amount. If the value of the goods exceeds the amount of EURO 10.000.–, our invoices are payable without any reduction at the place of payment stated by us in the following way: 1/3 of the amount of the invoice as down payment at receipt of the acknowledgement of the order, another 1/3 of the amount of the invoice at notification of readiness of delivery and the last 1/3 after delivery, where regarding immediate maturity of each partial amount applies in the meaning of § 284 Sect. 3 of the German Civil Code and the interest-bearing as per § 288, Sect. 1, Sub-Sect. 1 of the German Civil Code. As far as they are stating partial amounts, the acknowledgement of order, the notification of readiness of delivery and the delivery note are equivalent requests for payment in the meaning of § 284 Sect. 3 of the German Civil Code.
3.4 We reserve the right of accepting bills of exchange. For Payments by cheque or by bill of exchange, the debt of the purchaser is deemed to be settled only by irrevocable cashing by the drawn bank.
3.5 Any retentions of payments or any set-off by counterclaims of the purchaser are not allowed, if they have not been acknowledged by us or been stated legally.
4.1 The goods are travelling on the risk of the purchaser, independently of the way of delivery and taking-over of the forwarding expenses. If delivery or collection by the purchaser is delayed due to circumstances for which the purchaser is responsible, risk will pass to the purchaser by notification of the readiness for delivery.
4.2 If not otherwise specifically agreed, the delivery times stated by us are not binding. The time of delivery will begin at sending of the acknowledgement of the order, however, not before the complete technical clarification and of provision of the information, permissions and/or releases to be supplied by the purchaser, as well as before receipt of an agreed down payment. The delivery time is deemed as respected, if until its expiration the object of delivery has left the works or if readiness for delivery has been notified.
4.3 The non-compliance of agreed delivery times and the impossibility of performance entitle the purchaser – after an appropriate extension of time of at least 4 weeks – to withdraw from the contract. All other and further-reaching claims of the purchaser, in particular any claims on indemnification of damages of any kind, including even those which have not been caused by the object of delivery itself, are excluded. This exclusion of liability does not apply in case of intention or of gross negligence.
4.4 All facts being beyond our possibilities of influence, as for instance: strikes, riots and lock-outs, impeded supply of raw and/or of auxiliary materials and/or fuels, legal measures at our site or at the site of our sub-contractors will relieve us from that part of the obligation of delivery which cannot be accomplished, either for the period of impedance or finally, as per our own choice, and the purchaser will have no rights on claims against us because of the withdrawal. If the delay will exceed a period of 2 months, then, the purchaser will have the right on withdrawal from the contract, as far as the quantity is concerned which is affected by the delayed delivery. The purchaser will not have any further claims.
4.5 For orders whose compliance is consisting of several supplies, a non-compliance, an imperfect or a delayed compliance of a supply will not affect other supplies of the order. Partial shipments are admissible.
4.6 In case of special designs of nozzles, the quantity being ordered cannot always been observed, due to reasons of production techniques and due to the related risks of defective rejects. Therefore, we reserve the right of insignificant increased or reduced supplies and of corresponding invoicing.
4.7 Packing materials will not be taken back.
5. Protective Rights and Tooling
5.1 We reserve the right of property and the copyright on proposals for application and/or use, on designs or on drawings and on other documents. They are only permitted to be made accessible to any Third Parties with our consent and are to be returned upon our request, where the party being committed to return them, will assure to have destructed any copies they might have produced.
5.2 If any products have been supplied which had been made on the basis of drawings, samples or of other documents provided by the purchaser then, the purchaser will bear the risk that no protective rights of any Third Parties will be infringed.
6. Reservation of Property Rights
6.1 We reserve the property right on the object of supply until compliance of all claims against the purchaser. The purchaser will only be entitled to sell, to process, to mix or to assemble the goods being under property right within the frame of his orderly normal commercial activities.
6.2 For reasons of security, the purchaser hereby assigns to us his future titles against his customers, arising from his own sales including all collateral agreements, without that any further declaration is required, and this assignment applies independently of the fact, that the object of supply has been sold to any Third Parties, without or after processing, mixing or assembly. If the goods being under property rights are sold together with other objects, without agreement of an item price for the goods being under property rights, then, the purchaser will assign to us under priority over the remaining titles the amount (VAT included) which corresponds to the value of the goods being under property rights. We hereby accept this declaration of assignment.
6.3 A processing or a transformation of the object of supply will always be provided by the purchaser for us, without creating any obligation for us; we are the manufacturer in the meaning of § 950 of the German Civil Code. In case of a processing, of a mixing or of an assembly of goods being under reservation with other goods not being our property, we acquire – in accordance with §§ 947 and 948 of the German Civil Code – the joint proprietorship in the new object, prorata to the invoiced value which the object of supply has in the other objects at the time of mixing; if the purchaser will acquire the sole proprietorship, then the contractual partners agree, that the purchaser will assign us a joint proprietorship in the new object pro rata to the invoiced value of the goods supplied by us and that he will hold them in trust and free of charge for us. The purchaser will also assign to us those titles to secure our titles against him, which he will have against any Third Parties by mixing or combining the object of supply with a real estate.
6.4 If goods are sold, in which, after processing, combination or mixing we have a joint proprietorship, then, the advance assignment will cover a part of the title equivalent to the value of the invoice for our processed, combined or mixed goods.
6.5 We are entitled to take possession of the goods being under property rights, if the purchaser will fail to perform duly the claims arising from the business relation and existing against him. The request for return or the taking possession will not mean any withdrawal from the contract, if the terms of the Law of Consumer Protection of the German Civil Code do not apply and if we have not declared our withdrawal from the contract expressively and in writing. Seizure of the object of supply will always mean a withdrawal from the contract.
6.6 Until our revocation, the purchaser is entitled to collect assigned titles. This authorization of cashing-in will also expire without our expressive revocation, if the purchaser fails to perform his obligations to us, or if he will get into decay of assets, in particular, in case of a suspension of payments or, if an application on proceedings of insolvency on the assets of the purchaser is filed. Upon our request, the purchaser has to give us those information about the assigned title which is necessary for collection, to transfer relevant documents and to disclose the assignment to the debtor.
6.7 The purchaser is neither entitled to pawn the goods being under property rights nor to provide any protective conveyance. Prior to a seizure, to a distraint or to any other disposition by Third Parties, he has to notify us immediately thus allowing us to bring an action of a third-party-contradiction. As far as Third Parties will not be in a position to return us judicial or extrajudicial expenditures of an action of a third-party-contradiction, the purchaser will be liable for our damage caused hereby.
6.8 If the value of all the securities existing for us will exceed our titles in total by more than 20%, then – upon request of the purchaser – we are committed to release securities as per our own option.
7. Claims arising from Defects
For our supplies and services we take warranty and liability only in accordance with the following terms:
7.1 We give warranty that our products are free from any defects for the period of one year, as from delivery. Thereby, however, we warrant post-compliance for non-insignificant defects in kind, by remedying the defect, respectively by supplying an object free from any defect. Permitting us to provide the actions to remove the defects, the purchaser has to grant us the necessary time and opportunity, otherwise we are free from any liability for defects. Only in urgent cases, if the safety of the working conditions is jeopardized or to prevent unreasonable high damages – in those cases we have to be notified immediately – or if we come in default of post-compliance, then, the purchaser will have the right to remedy the defect by himself or by Third Parties and to request from us refund of the relevant costs. From immediate costs arising by a post-compliance, we will bear the costs for the piece of replacement including shipment. Further costs will be borne by the purchaser. Replaced parts become our property. If the post-compliance should fail, if we reject a post-compliance, or if we ignore culpably and fruitlessly an appropriate extension of time for the post-compliance of at least 4 weeks, the purchaser will have a right on annulations of the contract or on reduction of the purchasing price.
7.2 Our indications stated in offers, leaflets and further literature describing the object of supply or of service, the use and/or application (e.g. dimensions, weights, values of function etc.) are descriptions and characteristics, not however promises of properties and conditions in the meaning of § 434,1 of the German Civil Code. We reserve the right of technical modifications on our products. Insignificant deviations from samples or from former supplies or any other indications, if they will not affect significantly the contractually granted operational capacity, do not give reason for any claims on warranty. The purchaser as the distributive partner undertakes the obligation to advertise in an appropriate manner for the contractual products. The distributive partner is aware of the fact, that incorrect characteristic- and property-related advertisement might lead to claims of warranty. He undertakes the obligation to exempt us from the consequences of such an advertisement and to replace us any damage which will arise us from the infringement of this obligation.
7.3 A defect for which we will not be responsible is especially given in the following cases: Inappropriate use of the object of supply or a use other than contractually agreed; excessive strain (e.g. by faulty operational conditions); wrong assembly or commissioning by the purchaser or by Third Parties; faulty or negligent treatment (e.g. by wrong storing or by improper fitting); use of unsuitable fuels; modifications of the object of supply which are not authorized by us, in particular by fitting foreign elements, insufficient conditions and preparations at the site of fitting/assembly; wear usual to work or to product, as well as influences of process techniques, chemical or electrical influences, if they have not been caused by us.
7.4 In any case, the legal duties of examination and of complaint apply to our supplies and services, as well as the statutory periods of limitation. If dispatch, erection or commissioning will be delayed without our fault, then, in any case, the legal period of warranty will already begin at transfer of the risks. The period for the limitation of the claims arising from defects at the object of supply will be extended by the time of interruption of work caused by the post-compliance.
7.5 Beyond the regulation stated under cipher 7.1 above, any further claims, namely claims for damages of any kind and regardless of their legal reason, also due to a fault at formation of the contract, positive infringement of the contract and unauthorized action are excluded. This exclusion of liability does not apply in case of a lack of properties which are expressively guaranteed, if namely such a guarantee had been intended to provide security for the purchaser against damages which did not arise at the object of supply itself. In case of only a negligent infringement of duties by us or by our agents, our liability is limited to the contract-typical foreseeable damage. The above regulation of liability will also apply to our consulting in word and in writing and given by technical tests or in any other way; in particular the purchaser will not be released from verifying by himself the suitability for the intended purposes of application.
8. Place of Performance, Place of Jurisdiction and applicable Law
8.1 Place of performance for our supplies and services will be the place from where supply will be provided or be rendered. For all payments (also by bills of exchange or by cheque), the place of performance will be D-96253 Untersiemau.
8.2 If the purchaser is a full businessman, a juristic person/legal entity of public right or an entity of public special assets, then, for all rights and duties of both the contractual partners arising from business transactions of any kind, the Court being competent for the case and locally for D-96253 Untersiemau will be the place of jurisdiction.
8.3 Solely the Law of the Federal Republic of Germany will apply under exclusion of the uniform purchasing laws. This will not apply, if the purchaser has his legal place of business not in the Federal Republic of Germany.